新渡戸稲造 筆 「心の清き者は福(さいわい)なり」 新約聖書の「マタイによる福音書第5章8節」の言葉。 文字は右書きになっている。
「心の清き者は福(さいわい)なり」 新約聖書の「マタイによる福音書第5章8節」の言葉。
文字は右書きになっている。
「しんげむべっぽう」 と書かれたものである。 吾人の認識する諸法、即ち森羅万象は皆各自の心識から出たもので、心とは別にその物が存在するのではないということ。 (大漢和辞典 諸橋轍次著 巻四4343頁による) 出典は楞厳経(りょうごんきょう)より Haste not, Rest not. I.Nitobe 急ぐな、休むな。または 焦るな、怠けるな。 珍しい欧文の書。 欧文の書は上の写真のものと対になるものとして、下の写真のものも存在し、 For his Friend Morimoto(森本兄へ) Haste not & Rest more (急がないでもっと休め) I.N in Be half of his Family (あなたの家族に代わって) と森本厚吉に宛てて書かれている。 こちらは、森本の働き過ぎに対して「もっと休め」との意味を含んだもの。 「Haste not, Rest not.」について 新渡戸稲造「教職員心得」
吾人の認識する諸法、即ち森羅万象は皆各自の心識から出たもので、心とは別にその物が存在するのではないということ。 (大漢和辞典 諸橋轍次著 巻四4343頁による) 出典は楞厳経(りょうごんきょう)より
Haste not, Rest not. I.Nitobe 急ぐな、休むな。または 焦るな、怠けるな。 珍しい欧文の書。 欧文の書は上の写真のものと対になるものとして、下の写真のものも存在し、 For his Friend Morimoto(森本兄へ) Haste not & Rest more (急がないでもっと休め) I.N in Be half of his Family (あなたの家族に代わって) と森本厚吉に宛てて書かれている。 こちらは、森本の働き過ぎに対して「もっと休め」との意味を含んだもの。 「Haste not, Rest not.」について 新渡戸稲造「教職員心得」
珍しい欧文の書。
欧文の書は上の写真のものと対になるものとして、下の写真のものも存在し、
東京文化短期大学資料室へ戻る
東京文化学園ホームページへ戻る